November 08, 2006

lost in translation?

obviously translated from chink, the usual sales tosh on a made-in-hongkong toiletry sample that goes like this:

...contains pure botanicals to cleanse and frisk up your body. classical charismatic fragrance to keep you charmin and fascinating for whole day...

i'd rather they follow em [racist] japs' example by printing instructions in japanese only. instead of makin a half-arsed effort that insults our intelligence.

or pokin fun at the english language for that matter.

as enscribed by the letter b @ November 8, 2006 02:03 PM | someone's pinged
yer six pences' worth s'il vous plaît:









remember personal info?