September 21, 2004

isn't that weird

whenever i come into verbal contact with english folk, i'd interject my sentences with "erm..". and if they are northerners, the 'u' in words like club, cumbria, bus becomes 'oo'.

not to mention, my naturally humorous self emerges.

erm, yeah, there's this new english girl who has joined the department i have to work closely with daily. at least, there's someone whom i could speak proper english with from now on.

thank goodness.

as enscribed by the letter b @ September 21, 2004 09:46 AM

Bless 'em

as blahed by sidekick @ September 21, 2004 01:42 PM

oh yes several of them. i cringe each time i hear the 'r' where it's not necessary and i just have to stop myself from going up and throttle them.

what gets my goat:
1. simulcast => see-mah-cast
2. nowadays => nows-a-day
3. relatives => lee-ray-teef
4. japan => j-air-pan
5. already => or-lay-dee

see the 'l' and 'r' mixup? being what some of them are, they have to break the words down to monosyllables. they just cant go beyond two-syllables i tell ya. or probably it's the length of their tongues.

it's ok for them to mangle the english language but they'd larf out loud in my face hearing me speak in accented chink.

as blahed by the letter b @ September 21, 2004 12:55 PM

Come across any that put "r's" i.e. Americer-America where they not belong, or end with "f's" i.e. wiff=with?

as blahed by sidekick @ September 21, 2004 12:24 PM
yer six pences' worth s'il vous plaît:









remember personal info?